“Blog”, como aporte al idioma castellano
Palabras homófonas:
Éstos vocablos, los más lindos de nuestro
idioma, nos
enseñan diferente significado de palabras y
la escritura, con igual
o parecido sonido; por tanto, observamos,
que las hemos pronunciado de similar forma,
con ortografía variada.
Para comprender la explicación anterior, es
necesario leer cuidadosamente.
Con las palabras homófonas aprendemos a
marcar los acentos:
Ortográfico, prosódico y diacrítico.
-Uso de la diéresis-
Don Marco Fidel Suárez
1918-1921
Presidente de Colombia.
Lingiiísta y escritor
que hizo los mayores
y mejores
aportes al
idioma español.
Dadas las condiciones de comercio internacional,
ha sido necesario incrementar el bilingiiísmo.
Como consecuencia nos estamos acostumbrando
a
“hablar mal”. ¡Se ha empobrecido nuestro idioma!
Entre algunas de las dificultades para sostener,
un -idioma puro y rico-, encontramos que
Hablamos en castellano e inglés, a una voz.
-
Están desapareciendo los sinónimos castizos.
-
Los acentos no se marcan, ni se pronuncian.
-
Nuestra linda “H” tiende a desaparecer.
-
La dinámica para comunicarnos es cada vez más débil.
-
-
La no aplicación de las homófonas confunde el texto.
A L G U N A S -PALABRAS- H O M Ó
F O N A S
Bale Vale
Bacilo Vacilo
Basar Vasar
Bazar
Basta Vasta
Baya Vaya
Valla
Bello Vello
Botar Votar
Bienes Vienes
Bote Vote
Bario Vario
Había Avía
Recabar Recavar
Silba Silva
Boto Voto
Bote Vote
Casa Caza
Cabe Cave
Cabo Cavo
Grabar Gravar
Combino Convino
Hierba Hierva
Rebelar Revelar
Tubo Tuvo
Boleo Voleo
Barón Varón
Sabia Savia
Abocar Avocar
Acerbo Acervo
Boleo Voleo
Biga Viga
Bacante Vacante
Baga Vaga
Bacía Vacía
Balido Valido
Badea Vadea
Base Vase
Baso Vaso
Bazo
Graba Grava
Boca Vocal
Escaba Excava
Grabe Grave
Azar Asar
Haré Aré
Abría Habría
Hay ¡Ay!
Haya Aya
Hecho Echo
Hice Ice
Ola ¡Hola!
Deshecho Desecho
Bracero Brasero
Cerrar Serrar
Meces Meses
Consiente Consciente
Asenso Ascenso
Concejo Consejo
Oces Oses
Peces Peses
Cauce Cause
Cesión Sesión
Reciente Resiente
Muchas más...
Algo triste, dentro de las explicaciones que requieren del habla,
los PBX
y las asesoras telefónicas, NO ENTIENDEN
al
interlocutor, ni en español, mucho menos en C a s t e l l a n o,
además
cuando “hablamos”, lo hacemos como "robots".
Nostálgico!
“Tiempo que se va no vuelve”,
-idioma
maltratado, no se depura-
No hay comentarios:
Publicar un comentario